

無論『神成為人,是為了要人成為神』、或『神的經綸和計劃是把祂自己做成人,把我們做成祂造的"神"』,都亂講,聖經裡絕對沒有這種思想。
但聖經倒有『我是耶和華、在我以外並沒有別神』(賽45:5)、『獨一的真神』(約17:3)。神『自有永有』(出3:14),不是中途被造或繼續增加的。
神成為人、名字叫耶穌,為了救贖、為了成為人的榜樣,不是『為了要人成為神』。神是獨一的,基督徒若成了神、神就N個了,這樣就要推翻聖經了。
單單『神』這個字,在基督徒的認識中就是三合一神,不然就得講『假神』、『神明』或加上形容詞來讓人分辨不同。以下我以對話方式來釐清真理:
甲:『人的兒子就是人。同樣的,神(God)的兒子當然也是神(god)』。
答:人從母腹而出、兒子與父母都是人,因為基督徒從神而生、所以才比喻成『神的兒子』,但基督徒不能跳級成為神。
因為神與人之間有一條永遠無法跨越的鴻溝、創造主與受造物絕對不會劃上等號。你不能因那個比喻、就全數依照人事來做無限聯想(不然我請問你,基督徒既然從神而生、那誰讓神懷孕的?)。
甲:主說祂是葡萄樹、我們是枝子,那我們不就跟祂是同種類了嗎?
答:主說祂是葡萄樹、我們是枝子,重點『要我們與祂連結、我們才不致枯竭、才能結出果子』,而不是宣告說:『枝子啊,所以你可以成為葡萄樹』。
甲:動物和植物都有它們特別的種類,基督徒由神這靈重生,成為眾靈 - 眾神,屬於神的種類。
答:哈!神不但沒有種類(只有拜偶像的宗教徒會相信有一堆神明、還分等級咧)、而且絕對只有一位。誰說基督徒重生後成為眾神的?聖經找不到。
再來、胡謅這謬論的人也太不經心,聖經中所提的『神的兒子』除了下面第三種外,還包括第一、第二種喔,舉例:
第一. 天使(有此說法)。請看:『後來神的兒子們(the sons of God)和人的女子們交合生子,那就是上古英武有名的人』(創6:4)。
第二. 耶穌。請看:那試探人的魔鬼進前來、對耶穌說:『你若是神的兒子(the Son of God)、可以吩咐這些石頭變成食物』(太4:3)。
第三. 得救的人(基督徒)。請看:『你們因信基督耶穌、都是神的兒子(sons of God)』(加3:26)。
In English,『神的兒子』只有翻譯成 the Son of God 或 sons of God,可沒有 god or gods,而且 god 一出現、就是指假神喔,像:
『耶和華阿,眾神(the gods) 之中誰能像祢,誰能像祢至聖至榮、可頌可畏、施行奇事』(出15:11)。
『此等不信之人、被這世界的神(the god)弄瞎了心眼』(林後4 : 4)。
『雖有稱為神(so-called gods)的,或在天、或在地,就如那許多的神("gods")、許多的主("lords"),然而我們只有一位神(God)、就是父』(林前8:5 - 6)。
可見,『神(God)的兒子當然也是神(god)』這話根本亂插接。
甲:基督徒靈裡重生,有神的生命及性情,所以當然是神(god),只是沒有神格、無份於神的創造和救贖。
答:你別開玩笑了,沒有神格還能叫神嗎?不能!你辯說那是 god?對不起,god 就指假神,耶穌不是假神、基督徒更不當假神!
甲:沒有神格的神當然不是真神!
答:不是真神、怎能叫神??這人若不是你真爹、你真的打從心裡認他親爹叫他爹嗎
?不是真神就不能被稱為神啦!
照你說法,基督徒(有神的生命和性情、沒有神格)只有66%神的成分喔,不純啦、不是神。
我知道你這裡所謂『神的兒子』是專指基督徒,好,讓我再分析一下『神的兒子當然也是神』這句有多矛盾。
前面那個『神』、你指的是有神格的上帝,後面那個『神』、你指的是沒有神格的基督徒,但卻都用同一個『神』字,怎能這樣啊?怎這樣硬ㄠ啊?
In English,以 God、sons of God 來區別,中文竟不分嗎?
那句訴諸文章時,你該用神、神不同字體區分嗎?或在講時,你前頭大聲喊『神』、最後小聲講『神』以供人識別?
要不然,乾脆最後一個神字去掉神部首(示)吧(基督徒沒有神格啊)、整句變成『神的兒子當然也是申』算了!鬧笑話喔!
甲:『神的經綸和計劃是把祂自己做成人,把我們做成祂造的 "神" 』,你沒看到我們有用 "神" 來區分嗎?
答:請問你有察覺到『神的兒子當然也是 "神" 』多怪嗎?中文文法不通。你知道『也是』的意思嗎?若在後一個神字上標明 god 就更離譜。
醒醒吧!神(God)的兒子當然不是神(god)!請看倌抬頭看看上圖,上帝真幽默呢,我們怎能不臣服在祂的智慧底下,誰還敢與祂同等稱神呢?